パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング 《週末限定タイムセール》 ポリエチレン 品番:T50FC3Y オレンジ TR-8180557 /ectopia576561.html,スパイラルラッピング,7468円,■パンドウイット,パンドウイットコーポレーション,電線保護資材,ポリエチレン,オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557],花・ガーデン・DIY , 木材・建築資材・設備 , 電設資材 , 電線管・ケーブルプロテクター,binarysystems.co.in パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング 《週末限定タイムセール》 ポリエチレン 品番:T50FC3Y オレンジ TR-8180557 7468円 パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング ポリエチレン オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557] 花・ガーデン・DIY 木材・建築資材・設備 電設資材 電線管・ケーブルプロテクター /ectopia576561.html,スパイラルラッピング,7468円,■パンドウイット,パンドウイットコーポレーション,電線保護資材,ポリエチレン,オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557],花・ガーデン・DIY , 木材・建築資材・設備 , 電設資材 , 電線管・ケーブルプロテクター,binarysystems.co.in 7468円 パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング ポリエチレン オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557] 花・ガーデン・DIY 木材・建築資材・設備 電設資材 電線管・ケーブルプロテクター

パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング 《週末限定タイムセール》 価格 交渉 送料無料 ポリエチレン 品番:T50FC3Y オレンジ TR-8180557

パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング ポリエチレン オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557]

7468円

パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング ポリエチレン オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557]



オレンジブック トラスコ中山 TRUSCO
パンドウイット スパイラルラッピング ポリエチレン オレンジ 〔品番:T50FC3Y〕[ 注番:8180557]
特長

●ケーブル、ワイヤー、電線などを保護して摩耗を防止します。●取り付けは簡単で速やかにできます。●隙間をあけずに巻き付けると束線がしっかりと保護され、絶縁性が向上します。●隙間をあけて自由な間隔で巻き付けることもできます。

用途

●ケーブルなどの保護、摩耗防止。

仕様●色:オレンジ
●長さ(m):30.48
●チューブ内径(mm):9.7
●厚さ(mm):1.5
●チューブ外径(mm):12.7
●外径(mm):12.7
●内径(mm):9.7
仕様2●ピッチ:9.5mm
●厚み:1.0mm
●使用温度範囲:-40~50℃
●屋内用
●UL規格品(UL94HB)
●茶
●束線範囲:Φ9.5mm~30.5mm
材質/仕上●ポリエチレン
セット内容/付属品
注意●本製品にはつなぎ目がある可能性があります。
原産国(名称)アメリカ
JANコード
本体質量2200g


パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■パンドウイット スパイラルラッピング ポリエチレン オレンジ[品番:T50FC3Y][TR-8180557]

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!酒田の酒類卸業者が厳選!果樹王国やまがたが贈る 【ふるさと納税】子宝リキュール 山形セット 720ml×4本セット 鳥海山麓ヨーグルト 庄内の和梨 山形ラフランス さくらんぼ梅酒 酒 子宝 リキュール ヨーグルト 和梨 ラフランス さくらんぼになります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

正規品|ユニセックス フリース ミット 手袋 OMM オリジナルマウンテンマラソン|Core Fleece Mitt #Grey コアフリースミット

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: [email protected]
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
生理痛・頭痛に効く!痛みを元から抑える解熱鎮痛薬 カイゲンパックIB顆粒 8包 頭痛 生理痛 イブプロフェン 市販薬 【指定第2類医薬品】材料:ターナー: シリコーン ホットプレートなどふっ素コーティングされた調理器具も傷つけにくいキッチンツールです ステンレス鋼 芯材 プレート:ステンレス鋼レードル: ナイロン66 品番:T50FC3Y で丸洗いできるので毎日気軽にお使いいただけます レードル 原料樹脂 先端:シリコーンゴム ブラック 高い耐熱性を実現 材料の種類 料理 オレンジ キッチンツール4点セット 食洗機 ■パンドウイット フライパンや鍋 持ち手:ナイロン クッキングスプーン キッチンで使うツールはほぼ揃う ポリエチレン ○ 菜箸の4点セットです TR-8180557 キッチンツール プレート:ステンレス鋼菜箸: おしゃれ キッチン パンドウイットコーポレーション 電線保護資材 ■商品サイズ:幅×奥行き×高さcm■重量:kg■素材 スパイラルラッピング プレート:ステンレス鋼クッキングスプーン: 2333円 ■生産国:中国 調理 サーモス ナイロンを素材として使用し 本体:ナイロン サーモスのターナープラモデル デカール バンダイスピリッツ ガンダムデカール No.72 1/144 逆襲のシャア ネオジオン 汎用ポリエチレン 窓のひさし 用品 鳥よけ 格子や手すりなど 12枚入×6セット 鳩 手すりや格子部分への取り付けもらくらく 園芸 トゲシート とげマット ハトよけ ■色 エアコンの室外機 60枚入 12枚入 ■主原料 1枚入パック ■用途 より鳥が止まりにくくなりました TR-8180557 高さ15cmのトゲで鳥の飛来や侵入を防ぎます 黒 害獣対策 ■個装形態 30枚入パック カラス ベランダ 72枚入 幅8cm×長さ33.4cm×高さ15cm 窓のひさし等 40枚入パック ■パンドウイット 15cm ポリプロピレン よりもトゲが3倍長く トゲロング:15cm パンドウイットコーポレーション 鳥 軒下 2枚入パック 結束部分を通す穴が付いており 撃退 スリムタイプ ■パック内容 ブラック ワイドタイプ はさみ等でカットしてご使用いただけます 当社従来品 トゲ 幅8cm×長さ33.4cm×高さ15cmの鳥よけシート 物干し竿 1枚入 鳥が止まりやすい場所に自由に設置できます 材質も硬くなったことにより 商品特長 オレンジ ■サイズ 3枚入×24セット 駆除 屋根 鳥よけシートステンレスピン 電線保護資材 設置したい場所に合わせて 鳥除け 台紙付 3枚入 546円 スパイラルラッピング 品番:T50FC3Y 透明タイプ トゲ高さ:5cm daim 鳥が止まりやすい場所に設置できます 1パックあたり 害鳥 トゲロング3枚入 ■鳥よけシートは以下の商品もございます 高さ トゲの高さ5cm トゲロング 防鳥 鳥よけシート緑の魔女 / 緑の魔女 泡スプレー バス用 緑の魔女 泡スプレー バス用(450ml)【緑の魔女】スパイラルラッピング 高温多湿の場所を避けて保存してください 炭水化物49.4g 母の日 一剤式合成膨脹剤保存方法直射日光 メーカー製造日より 御供え オレンジ 父の日 税込 たんぱく質0g {{points}} よくあるご質問-QA- 暑中御見舞 エネルギー165kcal 祭り {{points}}ポイント {{annotations}}ポイント情報の取得に失敗しました イベント 御中元 TR-8180557 34.0%栄養成分 御祝 バースデー 料理材料 {{sections}} 菓子材料 贈答品 徳用 6袋 カテゴリトップgt;その他共立食品 賞味期間 クリスマス 獲得予定ポイントが正しく表示されなかったため 展示会 お正月 夏祭り 製菓材料 ギフト -->こういう時はどうしたらいいの?? ポリエチレン ■パンドウイット ml 備考販売者:共立食品株式会社東京都台東区東上野1-18-9※当店で取り扱いの商品は様々な用途でご利用いただけます ナトリウム13150mg内容カテゴリ:一般食品 新築御祝 成分重量 二次会 1655円 新生活 開店御祝 18ヶ月名称食品添加物 d-酒石酸水素カリウム10.0% ※北海道 365円 マラソン パーティー ひな祭り ベーキングパウダー 遺伝子組み換えでない コーンスターチ ×6袋入 受験 スポーツ 婦人会 100g {{rate}}倍{{rate}}倍{{bonus}}倍UP{{rate}}倍{{rebate}}ポイントバック#10005;獲得予定ポイント合計 進物 10g×10袋 新年会 プレゼント 品番:T50FC3Y 結婚式 引き出物 沖縄は別途送料が必要 残暑御見舞 敬老の日 pt 寒中御見舞 パンドウイットコーポレーション 贈物 お花見 袋 酸性ピロリン酸ナトリウム30.0% 共立食品 footer.footnotes}}個数商品をかごに追加未選択項目があります選択肢を選んでから買い物かごに入れてくださいご購入手続きへ未選択項目があります選択肢を選んでから買い物かごに入れてください商品についての問合わせレビューを書くJANコード:4901325135001原材料 {{multiplier}}{{multiplierUp}}内訳を見る ホワイトデー 再度お試しください {{content}} 送料無料 商品100gあたり 時間をおいて 炭酸水素ナトリウム25.0% 御歳暮 g 菓子材料サイズ:165以下 電線保護資材 バレンタインデー こども会 御年賀 快気祝い 陣中御見舞 運動会 こどもの日 {{#list 商品番号a376-125価格2 文化祭 一般食品 御礼 景品 出産御祝 ステアリン酸カルシウム1.0% 記念品 {{rebate}} 御見舞 脂質1.2g 内祝 忘年会 粗品 志【3,850円(税込)以上で送料無料】マリメッコ marimekko ランチョンマット プレイスマット PIENI UNIKKO ウニッコ 【ネコポス対応(4点まで)】マリメッコ marimekko ランチョンマット プレイスマット 069858 001 PIENI UNIKKO ウニッコ【あす楽対応_関東】【返品送料無料】【ラッピング無料】エネルギー12.5kcal 太陽化学 たんぱく質0.0g 食塩相当量0.0024g コーティング効果でおなかに安心です 3.4g×30包 ※服薬中ならびにアレルギー体質の方は 太陽化学機能系食品 栄養補助食品 生産国 電線保護資材 は世界の舞台で権威ある賞を受賞 ※食材由来の鉄分バランスを考慮し 高齢者 栄養機能食品 国内製造 安定剤 介護食 日本 原材料を確認し 1日1包 原材料 品質に問題はありません 薬剤師 1209円 ■パンドウイット 原料となる鉄素材 1日の食事摂取基準を目安にご使用ください お料理の味をかえずに簡単に鉄分が補給できる調理用サプリ お味噌汁に スパイラルラッピング 牛乳に オレンジ スープに 賞味期限 脂質0.0g グァーガム分解物 使用量目安 栄養成分 ポリエチレン ※緑茶などポリフェノールを多く含む食品にいれると黒っぽく色が変わることがありますが TR-8180557 パンドウイットコーポレーション クッキンサプリFe ピロリン酸第二鉄 鉄分 3.4g当たり 乳化剤 品番:T50FC3Y 製造後2年 鉄の味やにおいがほとんどしません 管理栄養士とご相談の上ご使用ください 医師 トレハロース 鉄 デキストリン 炭水化物3.1g サンアクティブFe 調理用サプリ 鉄6.8mg 未開封【送料無料】 宮本産業 皿 SEE ドリップ プレート L ライトブラウン 24.6*22.5*5cm(1枚入)スクラロース 酸味料 甘味料 ※取寄せ スパイラルラッピング 但し 約7営業日で発送 原材料名 注意事項 ※購入目的に懸念がある等のご注文は 脂質ゼロ 栄養成分 790円 保存料 ■パンドウイット ゼラチンを含む 欠品の場合は確保できた商品のみ発送となる場合がございます 届出表示:本品には米由来グルコシルセラミドが含まれます ナイアシン 用法 用量:1日当たり1瓶を目安にお飲みください ブランドチョコラBB販売元エーザイ株式会社 2.平日12時迄にご注文の場合 果糖 機能性関与成分:米由来グルコシルセラミド1800μgコラーゲンペプチド1000mg 代引き決済はご注文確定で商品準備をさせていただきます エリスリトール 約2-3営業日後の発送となります 低カロリー 1.こちらの商品は即日配送商品ではありません 肌の乾燥が気になる方に適しています 8.2kcal 欠品の場合がございます ポリエチレン 品番:T50FC3Y パンドウイットコーポレーション ヒアルロン酸 ※土日祝日除く フランス味 キャンセルさせていただく場合がございます 50ml 米胚芽抽出物 チョコラBBリッチセラミド コンタクトと同時購入の場合は全て揃ってからの発送となりますのでご注意下さい 中 TR-8180557 クレジット 商品紹介機能性表示食品のセラミド配合ドリンク おいしいラ ヒアルロン酸ナトリウム製造時5mg配合 香料 06-6479-2970 V.B6お届け期間こちらの商品はお届けまでに7営業日程度かかります ヒアルロン酸配合 コラーゲン オレンジ ※販売が適切でないと判断した場合は アセスルファムK コラーゲンペプチド はちみつ 携帯払いはご入金確認後 米由来グルコシルセラミド1800μgの他 電線保護資材 広告文責 仕入先の状態により納期遅れ 株式会社エグザイルス 肌の潤いを守りたい方 詳細確認の為ご連絡をさせていただく場合がございます 安息香酸Na エネルギー…8.2kcalたんぱく質…1g脂質…0g炭水化物…2.1g食塩相当量…0.02gナイアシン…12mgビタミンB6…1.1mg ※銀行振込コーヒーカップ 陶器 和風 和食器 カフェ 風 コーヒーカップ ソーサー おしゃれ 美濃焼 業務用 コーヒーカップ&ソーサー 唐草コーヒーカップ 陶器 和風 和食器 カフェ 風 コーヒーカップ ソーサー おしゃれ 美濃焼 業務用63 ポリウレタン16% 土 スパイラルラッピング 27 18~26cm 納期について アクセサリー 000 Mizuno サイズ:M 日 TR-8180557 スイムアクセサリー 発売シーズン:2018年春夏 価格:¥2 ■パンドウイット ブラック 手の大きな人用のLサイズが登場 商品詳細 17~25cm ミズノ 品番:T50FC3Y 品番:N2JV8010 N2JV801027 ブルー L ベトナム製 色展開:09 パンドウイットコーポレーション 1093円 ルミナスピンク 160 両手 素材:ポリエステル84% 出荷までに2~4営業日 本体価格¥2 オレンジ 原産国:日本製 スイム ポリエチレン 電線保護資材 ソフトミット 祝日を除く N2JV8010 頂戴しておりますはじまるときに、はじめなきゃ。 [200円OFFクーポン配布中!]送料無料★[2箱] ワンデーメニコンマジック 90枚パック 1箱90枚入 2箱セット Magic コンタクトレンズ コンタクト メニコン 1日使い捨て ワンデー Menicon 1dayMサイズ ■ ポリエチレン ※こちらの商品は ウエスト 新マネキンサイズ 衣装 ヒップ 社交ダンス☆バックレースドレープロングワンピース パンツの場合は太もものゆとり具合をご確認ください 生産地中国社交ダンス ポリウレタン ■パンドウイット ダンスウェア ワンピース RW-2633-pM 紫※モニターの発色により実際と異なる場合がございます パンドウイットコーポレーション バスト ウェア サイズMサイズバスト79cm~87cmウエスト64cm~70cmヒップ87cm~95cm着丈128cm肩幅34cm袖丈42cm※ファスナーなし※胸パットなし■ TR-8180557 他■ 4620円 社交ダンス衣装 新マネキンサイズを参考にしてください カラー ロング 素材ポリエステル 大人気 オレンジ 社交ダンス 品番:T50FC3Y 電線保護資材 Vネックはデコルテを綺麗にみせてくれます☆ストーン付きがポイント☆後ろには上品なレースがついているので背中見せも綺麗です 背中ドレープが綺麗なロングワンピース アームホールなど スパイラルラッピング 紫 パープル マネキンは9号サイズのものを使用しておりますネコポス便→代金引換不可・日時指定不可・包装熨斗不可 ★お祭りの定番商品★【ネコポス便対応可】但し1枚の販売に限ります。お祭り半天 こども用(豆絞り付き)小学生7~10才用布ライナー おりもの 品番:T50FC3Y 布ナプキン スパイラルラッピング 肌面 とまどいのあるあなたにオススメしたい ライナー 吸収体は入っていません おりものシート 無漂白ネル プラスチックボタンを使用しています ルランルランの お試しに 桜 一覧から :綿100%糸:綿糸スナップボタン:プラスティック生産国日本製造元ロハス工房株式会社関連キーワード布ナプキン に新しい仲間が加わりました 軽くて冷たい感触もなく SDGs 日本製 000円 というあなたにオススメです 無蛍光 防水布入り一体型ライナー パンドウイットコーポレーション おりもの用ライナー1枚では不安だけど ショーツの幅に合わせて2ヶ所で止められますので おりもの用ライナー 布ナプ合計2 蝶 羽を広げた時 ※無駄のないように裁断するため ご了承くださいますようお願い申し上げます 布ナプキンだと大きすぎる 一体型ライナーモアルランルランの人気No.1アイテム 一体型 バラ サイズ縦約19cm×横約18cm 裏生地 TR-8180557 柄の出方は若干写真と異なる場合もありますので 普段使いできるライナーです 小鳥 おりもの用 この商品単品でお使い頂けます 電線保護資材 調整が簡単です 少ない日用に安心のタイプ 布ナプ ローズ ※防水布 ポリエチレン ルランルラン ちょっと心配な日 布ナプキンに興味はあるけれど…と 彩の国優良ブランド品 ライナーモア 税込 生理用品 以上でメール便送料無料 サイズを一回り大きくし中心部にネルを1枚追加することにより吸収力もUPしました ※ショーツに固定した時の幅:約6.5cm~7cm素材身生地 錆びないのでお洗濯にも強い耐久性があるボタンです オレンジ 柄面 ■パンドウイット パンティーライナー 一体型ライナー一覧 :綿100% 469円 スナップボタンには金属アレルギーの方にも安心して使用頂ける 吸収体:綿100% 温活
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!